旅夜书怀翻译及赏析
2022-11-03 本站作者 【 字体:大 中 小 】
翻译
微风吹拂着岸边的细草,高耸桅杆的小舟停江边。星星垂向广袤空旷平野,明月照射着奔流的大江。我是因会写文章才得名,撤职是因为我年老体弱。我漂泊的生涯像什么呢,就如天地间孤飞的沙鸥。
赏析
这首诗既写旅途风情,更感伤老年多病、漂泊无依的心境。首联写江夜近景,刻画了孤舟月夜的寂寞境界。颔联写远景,雄浑阔大,“星垂”烘托出原野之广阔,‘“月涌”渲染出江流的气势,以乐景写哀情,反衬出他孤苦伶仃的形象和颠连无告的凄怆心情。
颈联正话反说,抒发休官的忧愤。诗人的名声因文章而显赫,告病辞官,皆是由于远大的政治抱负长期被压抑而不能施展,尾联诗人以沙鸥自比,转徙江湖,声声哀叹,感人至深。全诗表达了诗人对漂泊生活的孤独凄凉及苦闷的心情。
《旅夜书怀》原文
旅夜书怀
唐·杜甫
细草微风岸,危樯独夜舟。
星垂平野阔,月涌大江流。
名岂文章著,官应老病休。
飘飘何所似,天地一沙鸥。
《旅夜书怀》注释
书怀:书写胸中意绪。
岸:指江岸边。
危樯:高高的船桅杆。
独夜舟:是说自己孤零零的一个人夜泊江边。
星垂平野阔:星空低垂,原野显得格外广阔。
月涌:月亮倒映,随水流涌。
大江:指长江。
名:名声。
文章著:因文章而著名。
官应老病休:官倒是因为年老多病而被罢退。应,认为是、是。
飘飘:飞翔的样子,这里借沙鸥以写人的漂泊,含有“飘零”、“漂泊”的意思。
《旅夜书怀》创作背景
这首诗一向被认为是杜甫于唐代宗永泰元年(765)。是年正月,杜甫辞去节度参谋职务,返居成都草堂。永泰四月,友人严武去世,杜甫在成都失去依靠,遂携家由成都乘舟东下,经嘉州(今四川乐山)、渝州(今重庆市)至忠州(今四川忠县)。杜甫于秋天抵达忠州后创作了这首诗。
《旅夜书怀》作者介绍
杜甫(712~770),字子美,尝自称少陵野老。举进士不第,曾任检校工部员外郎,故世称杜工部。是唐代最伟大的现实主义诗人,宋以后被尊为“诗圣”,与李白并称“李杜”。其诗大胆揭露当时社会矛盾,对穷苦人民寄予深切同情,内容深刻。
其许多优秀作品,显示了唐代由盛转衰的历史过程,因被称为“诗史”。在艺术上,善于运用各种诗歌形式,尤长于律诗;风格多样,而以沉郁为主;语言精炼,具有高度的表达能力。存诗1400多首,有《杜工部集》。
猜你喜欢
江西省赣州市2023-06-06 17:16发布雷电黄色预警
河北省沧州市2023-06-06 16:27发布高温橙色预警
河北省石家庄市2023-06-06 17:29发布高温橙色预警
辽宁省盘锦市2023-06-06 17:21发布大风蓝色预警
云南省保山市2023-06-06 18:01发布雷电黄色预警
福建省三明市2023-06-06 18:20发布雷电黄色预警
福建省龙岩市2023-06-06 17:56发布雷电黄色预警
云南省临沧市2023-06-06 16:33发布暴雨橙色预警
河北省石家庄市2023-06-06 17:20发布高温橙色预警
辽宁省丹东市2023-06-06 18:08发布大风蓝色预警
橘子洲旅游攻略 长沙橘子洲怎么玩
西安周边旅游攻略 西安周边最值得去的地方
毛坦厂中学万人雨中送考 毛坦厂送考头车车牌91666祝福考生
珠峰被救女子不愿支付全部救援费用 珠峰攀登者为救遇险女子放弃登顶
登珠峰获救女子只愿承担4成救援费是怎么回事 登珠峰获救女子只愿承担4成救援费具体情况
国内出现偏肺病毒感染 尚无治疗药物
男子连吃100天麦当劳减重53斤是真的吗 男子连吃100天麦当劳为什么能减重53斤
本周狗屎运最旺的星座 本周狗屎运最旺的四大星座
印度耗资百亿卢比的大桥又塌了是什么情况 印度耗资百亿卢比的大桥又塌了是为什么
一个村考出300多大学生6个北大 湖南一小村考上一本奖4000二本3000