官知止而神欲行翻译 官知止而神欲行译文
2022-11-30 本站作者 【 字体:大 中 小 】
翻译:视觉的作用停止了,而心神还在运行。
“官知止而神欲行”出自庄子所创作的《庖丁解牛》,这是一则寓言故事,作者原意是用它来说明养生之道的,借此揭示做人做事都要顺应自然规律的道理。
《庖丁解牛》原文
庖丁解牛
庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音。合于《桑林》之舞,乃中《经首》之会。
文惠君曰:“嘻!善哉!技盖至此乎?”
庖丁释刀对曰:臣之所好者,道也,进乎技矣。始臣之解牛之时,所见无非牛者。三年之后,未尝见全牛也。方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行。
依乎天理,批大郤,导大窾,因其固然,技经肯綮之未尝,而况大軱乎!良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也。今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎。
彼节者有间,而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新发于硎。
虽然,每至于族,吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟。动刀甚微,謋然已解,如土委地。提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志,善刀而藏之。
文惠君曰:“善哉!吾闻庖丁之言,得养生焉。”
《庖丁解牛》翻译
有个名叫丁的厨师给文惠君宰牛。他的手接触的地方,肩膀靠着的地方,脚踩着的地方,膝盖顶住的地方,都哗哗地响,刀子刺进牛体,发出霍霍的声音。没有哪一种声音不合乎音律:既合乎《桑林》舞曲的节拍,又合乎《经首》乐章的节奏。
文惠君说:“嘿,好哇!你的技术怎么高明到这种地步呢?”
厨师丁放下屠刀,答道:我所喜好的,是‘道’,它比技术进一步了。我开始宰牛的时候,看到的无一不是整头的牛;三年之后,就不曾再看到整头的牛了;现在呢,我用精神去接触牛,不再用眼睛看它,感官的知觉停止了,只凭精神在活动。
顺着牛体天然的结构,击入大的缝隙,顺着骨节间的空处进刀;依着牛体本来的组织进行解剖,脉络相连、筋骨聚结的地方,都不曾用刀去碰过,何况那粗大的骨头呢!好的厨师,每年换一把刀,因为他们用刀割肉;一般的厨师,每月换一把刀,因为他们用刀砍断骨头。现在,我的这把刀用了十九年啦,它宰的牛有几千头了,可是刀口像刚从磨石上磨出来一样。
因为那牛体的骨节有空隙,刀口却薄得像没有厚度,把没有厚度似的刀口插入有空隙的骨节,宽宽绰绰的,它对于刀的运转必然是大有余地的了。因此,它用了十九年,刀口却像刚刚从磨石上磨出来一样。
虽说是这样,每当遇到筋骨交错聚结的地方,我看到它难以处理,因此小心翼翼地警惕起来,目光因此集中到一点,动作因此放慢了,使刀非常轻,结果它霍地一声剖开了,像泥土一样散落在地上。我提着刀站起来,为此我环顾四周,为此我悠然自得,心满意足,把刀擦拭干净,收藏起来。
文惠君说:“好哇!我听了庖丁的这些话,从中获得了保养身体的道理。”
《庖丁解牛》注释
①庖(páo)丁:名丁的厨工。先秦古书往往以职业放在人名前。
②文惠君:即梁惠王,也称魏惠王。解牛:宰牛,这里指把整个牛体开剥分剖。
③倚:靠。
④履:践踏。
⑤踦(yǐ):支撑,接触。这里指用一条腿的膝盖顶牛。
⑥砉(xū):象声词,皮骨相离的声音。向:通”响“。
⑦奏刀:进刀。騞(huō):象声词,形容比砉然更大的进刀解牛声。
⑧中(zhòng)音:合乎音乐节拍。
⑨桑林:传说中商汤时的乐曲名。
⑩经首:传说中尧乐曲《咸池》中的一章。会:指节奏。以上两句互文,即“乃合于桑林、经首之舞之会”之意。
⑪嘻:赞叹声。
⑫盖(hé):通“盍”,何,怎样。
⑬释:放下。
⑭好(hào):喜好,爱好。
⑮进:超过。
⑯无非牛:没有不是完整的牛。一作“无非全牛”。
⑰未尝见全牛:不曾看见完整的牛。
⑱方今之时:如今。方,当。
⑲神遇:用心神和牛体接触。神:精神,指思维活动。遇:合,接触。
⑳官知:这里指视觉。神欲:指精神活动。
㉑天理:指牛的生理上的天然结构。
㉒批大郤:击入大的缝隙。批,击。郤,空隙。
㉓导大窾(kuǎn):顺着(骨节间的)空处进刀。
㉔因:依。固然:指牛体本来的结构。
㉕技经:犹言经络。技,据清俞樾考证,当是“枝”字之误,指支脉。经,经脉。肯:紧附在骨上的肉。綮(qìng):筋肉聚结处。“技经肯綮之未尝”为宾语前置句,即“未尝技经肯綮”。
㉖軱(gū):股部的大骨。
㉗良庖:好厨师。岁:年。更:更换。
㉘割:这里指生割硬砍。
㉙族:众,指一般的。
㉚折:用刀折骨。
㉛发:出。硎(xíng):磨刀石。
㉜节:骨节。间(jiàn):间隙。
㉝无厚:没有厚度,非常薄。
㉞恢恢乎:宽绰的样子。游刃:游动刀刃,指刀在牛体内运转。余:宽裕。
㉟族:指筋骨交错聚结处。
㊱怵(chù)然:警惧的样子。为戒:为之戒,因为它的缘故而警惕起来。
㊲止:集中在某一点上。
㊳迟:缓。
㊴微:轻。
㊵謋(huò):象声词,骨肉离开的声音。这句后面,有些版本还有“牛不知其死也”一句。
㊶委地:散落在地上。
㊷踌躇:从容自得,十分得意的样子。满志:心满意足。
㊸善:通”缮“,修治。这里是拭擦的意思。
㊹养生:指养生之道。
《庖丁解牛》赏析
《庖丁解牛》是先秦道家学派代表人物庄子(庄周)创作的寓言故事。
全文分为三个部分。第一部分是全篇的总纲,指出养生最重要的是秉承事物中虚之道,顺应自然的变化与发展;第二部分以庖丁解牛的故事比喻人之养生,说明处世、生活都要遵循事物的规律,从而避开是非和矛盾的纠缠。
第三部分说明圣人不凝滞于事物,与世推移,以游其心,安时处顺,穷天理、尽道性,以至于命的生活态度,体现了作者的哲学思想和生活旨趣。文章描写生动形象,细节刻画精细入微,寓说理于故事之中,意趣横生,富于启发意义。
《庖丁解牛》创作背景
庄子生活在战国中期,这是非常激烈的社会转型时期,中国社会经历了一次“高岸为谷,深谷为陵”的沧桑巨变,社会动乱,民不聊生,身处乱世的人们对人生、对前途充满了迷茫。
庄子针对人在残酷现实不能任其本性无拘无束生活、面临无情摧残难以尽享天年的现实,被迫随时随地悚然惊心地谨慎藏锋,适时顺应,无求远害,想在复杂的斗争的骨节缝中寻找一个空隙,把它作为保全生命的安乐窝,以便在这乱世中游刃有余地活下去。这篇寓言体现的就是这种心境。
《庖丁解牛》作者介绍
庄子,战国时期哲学家,道家学派的代表人物。名周,字子休,宋国蒙(今河南商丘东北)人。曾做过漆园吏。家贫,但拒绝楚威王的厚币礼聘。他继承老子“道法自然”的观点,否定有天帝造物主的存在,认为万物起源于“道”,而人的生死只不过是“道”在其发展过程中一个短暂的环节。
其哲学思想达到很高的思维水平,对后世影响很大。其文章纵横开合,变化无端,并多用寓言故事,想象丰富而奇特,在散文发展史上具有重要地位。著作有《庄子》。
猜你喜欢
荷兰足球三剑客是哪三个人 荷兰足球三剑客指的是哪三个人
突尼斯足球厉害吗
菠菜猪血汤怎么做
明末大鼠疫到底有多可怕?加快了明朝的灭亡
宗庙会同非诸侯而何赤也为之小孰能为之大翻译 宗庙会同非诸侯而何赤也为之小孰能为之大译文
世界上哪个国家有千岛湖的称号 哪个国家有千岛湖的称号
英格兰国家队队员名单
怎么做出好吃的孜然牛肉
既然诸葛亮这么聪明,那么他一生中有被别人算计过吗?
保鲜膜能进微波炉吗 保鲜膜可以进微波炉吗
kk直播怎么样 聊天娱乐交友神器
蝌蚪直播APP 邀你一起共享美好时光
快猫直播app 大量超高颜值主播的全民直播软件
么么直播平台怎么样 邂逅**网络红颜
蛟龙直播app 劲歌热舞和娱乐互动
莲花秀直播app 四大特色亮点等你来体验
小啄赚钱靠谱吗 用手机兼职做任务赚零钱的APP
蜜橘直播app 很好的创业职场学习型直播平台
赚钱高手app 手机兼职赚钱购物优惠返利APP
牛股王app 主打复制牛人操作的股票社区App